Yleiset kauppaehdot

Yleiset kauppaehdot

yritykset OBO Bettermann Vertrieb Deutschland GmbH & Co. KG, OBO Bettermann Projekt und Systemtechnik GmbH, OBO Bettermann Export GmbH & Co. KG, OBTEC GmbH,Flugplatzgesellschaft Arnsberg – Menden mbH, der FAM Holding GmbH, OBO JET-CHARTER GmbH, Grundstücksverwaltung Bettermann GmbH & Co. KG, OBO Bettermann Produktion Deutschland GmbH & Co. KG sowie der OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG

§ 1 Yleistä

(1.1) Seuraavat Yleiset kauppaehdot (jäljempänä "AGB“ tai "AEB“) pätevät kulloinkin voimassa olevana versionaan kaikkiin yritysten OBO Bettermann Vertrieb Deutschland GmbH & Co. KG, OBO Bettermann Projekt und Systemtechnik GmbH, OBO Bettermann Export GmbH & Co. KG, OBTEC GmbH, Flugplatzgesellschaft Arnsberg – Menden mbH, FAM Holding GmbH, OBO JETCHARTER GmbH, Grundstücksverwaltung Bettermann GmbH & Co. KG, OBO Bettermann Produktion Deutschland GmbH & Co. KG sekär OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG (jäljempänä "ostaja") ja senhetkisten (mahdollisesti tulevien) sopimuskumppanien (jäljempänä "myyjä") välillä solmittuihin ja myös tulevaisuudessa solmittaviin sopimuksiin, jotka koskevat tavaroiden myymistä ja/tai toimittamista, sikäli kun niitä käytetään suhteessa yrittäjiin, julkisoikeuden juridisiin henkilöihin ja julkisoikeudelliseen yksityisomaisuuteen BGB:n § 310 I mukaisesti.

(1.2) Erikseen viitataan siihen, että myyjän AGB:stä tulee sopimuksen osa vain siinä tapauksessa, että ostaja hyväksyy sen kirjallisesti. Mitään ei myöskään sisällytetä sellaisella hiljaisella hyväksynnällä, että myyjä selvästi viittaa omaan AGB:hensä eikä ostaja vastusta sen pätevyyttä.

(1.3) Jos myyjän AGB otetaan sopimuksen osaksi ja AGB:t ovat ristiriidassa keskenään, molempien osapuolien AGB:t otetaan sopimuksen osaksi vain niiltä osin, joilta ne vastaavat toisiaan (ristiriidattomuuden pätevyysperiaate). Ristiriidassa olevien AGB:eiden johdosta syntyvät erimielisyydet on ratkaistava ensisijaisesti ottamalla huomioon molempien osapuolien edut ja pyrittävä mahdollisuuksien mukaan päätymään ratkaisuun, joka on molemmille osapuolille sopiva. Jos tämä ei ole mahdollista, pätevät toissijaisesti lain määräykset. Erimielisyydet eivät vaikuta muutoin sopimuksen ja AGB:n pätevyyteen.

(1.4) Sopimukset tai sopimusten muutokset ovat päteviä vain, jos ne sovitaan kirjallisesti. Tällöin kirjallista muotoa ei käytetä vain todistustarkoitukseen, vaan enemmin tahdonilmaisujen pätevyysedellytyksenä (konstitutiivinen kirjallinen muoto). Edellä esitetty koskee myös tämän kirjallisen muotoehdon muutosta. Vapaamuotoisesti solmitut sopimukset ja sopimusmuutokset ovat tosin myös päteviä, jos ne on tehty erillissopimuksina BGB:n § 305b mukaisesti. Erikseen korostetaan, että kirjallisen muodon vaatimus säilyy sähköisen siirron (sähköposti, faksi) yhteydessä (vrt. BGB:n § 127 II, s.1).

(1.5) Tätä AEB:tä voidaan muuttaa milloin tahansa lainmuutosten ja lainkäytön edellyttämällä tavalla tai taloudellisten olosuhteiden olennaisesti muuttuessa. Muutokset astuvat voimaan, mikäli ostaja antaa myyjälle tiedoksi AEB:n uuden version kirjallisessa muodossa, jossa on selvästi korostettu muutokset, ostaja jo uudesta versiosta ilmoittaessaan viittaa siihen, että muutokset astuvat voimaan myös ilman myyjän hyväksymistä, jos myyjä ei vastusta muutoksia määräajassa eikä myyjän vastustus tapahdu 2 (kahden) viikon määräajan kuluttua, kun hän on saanut ilmoituksen.

§ 2 Tarjoukset, tarjousasiakirjat ja hinta-arviot

(2.1) Ostajan tarjoukset voidaan hyväksyä vain seitsemän päivän määräajan kuluessa tarjouksen saapumisesta (esim. lähettämällä takaisin allekirjoitetun tilauksen kopio); sen jälkeen ostaja ei ole enää sidottu tarjoukseen.

(2.2) Tarjoukset kuten esimerkiksi toimitussopimukset tai muut ostajan tilaukset sekä niiden hyväksyminen on tehtävä kirjallisessa muodossa, vrt. § 1.4. Tämä pätee myös tarjousten myöhempiin täydennyksiin ja/tai muutoksiin. Tilauksen ilmiselvistä erehdyksistä (esim. kirjoitus- ja laskuvirheet) ja puutteista mukaan lukien tilausasiakirjat myyjän on ilmoitettava meille, jotta ne voidaan korjata tai täydentää, ennen hyväksymistä; muutoin sopimusta ei katsota solmituksi.

(2.3) Erikseen korostetaan, että ostajan toimisto- ja kenttähenkilöstö eivät saa sopimuksen solmimisen yhteydessä tai sen jälkeen suullisilla tai kirjallisilla sopimuksilla poiketa tarjouksen ja sen hyväksynnän sisällöstä tai tehdä siihen muutoksia. Tämä ei koske toimielintemme ja prokuristiemme suostumusta; tällä ei ole vaikutusta pykälään 1.4.

(2.4) Kaikki tarjousten antamisen yhteydessä luovutetut asiakirjat pysyvät ostajan omaisuutena ja ovat tekijänoikeuslain nojalla suojattu. Ne saa luovuttaa tai antaa muuten tiedoksi vain tarjouksia käsitteleville yrityksen työntekijöille. Heidät on ohjeistettava ennen asiakirjojen luovuttamista. Luovuttaminen yrityksen muille työntekijöille tai kolmansille osapuolille ja/tai niiden monistaminen tai tallentaminen - missä muodossa tai millä tavalla tahansa - on sallittua vain ostajan edeltävällä kirjallisella suostumuksella.

(2.5) Kaikki myyjälle tarjousten antamiseksi luovutetut asiakirjat on palautettava tarjousta jätettäessä ostajalle täydellisinä ja asianmukaisessa kunnossa, viimeistään kuitenkin 3 (kolmen) viikon kuluttua luovutuksesta.

(2.6) Tarjousten tekemisestä ja antamisesta ei makseta mitään korvausta, jos muuta ei ole etukäteen kirjallisesti sovittu.

(2.7) Hinta-arviot ovat voimassaoloaikanaan sitova peruste niiden pohjalta tehdyille tilauksille. Niitä ei hyvitetä, jos ei ole erikseen kirjallisesti muuta sovittu.

§ 3 Hinnat

(3.1) Ostajan tilauksessa (tässä oikeudellisesti tarkoitettuna: "Tarjouksessa...") mainitut hinnat ovat sitovia kiinteitä hintoja ja pätevät, jos muuta ei ole sovittu, "vapaasti toimitettuna" tilauksessa ilmoitettuun paikkaan (vastaanottopaikka).

(3.2) Mikäli yksittäistapauksessa ei ole muuta sovittu, myyjän hinta sisältää kaikki myyjän tavarat ja palvelut sekä liitännäispalvelut ja kaikki lisäkulut (esim. asianmukainen pakkaus, tulli, maahantuontimaksut, kuljetuskustannukset sisältäen kuljetus- ja/tai vastuuvakuutukset) mukaan luettuna lakiin perustuva arvonlisävero.

(3.3) Jos ostajan tilauksessa (tässä oikeudellisesti tarkoitettuna: "…tarjouksessa...“) ei ole mainittu hintoja, ovat tilauksessa (tässä oikeudellisesti tarkoitettuna: "..tarjouksessa...“) ja / tai myyjän tilausvahvistuksessa mainitut hinnat kiinteitä hintoja, jotka kuitenkin edellyttävät ostajan vahvistuksen.

§ 4 Toimitus, toimituksen viivästyminen ja sopimussakot

(4.1) Myyjän kaikkien toimitusten ja palveluiden suoritus- ja toimituspaikka on ostajan kulloinkin määräämä vastaanottopaikka.

(4.2) Toimitusajankohdat ja -ajat ovat sitovia ja niitä on ehdottomasti noudatettava. Määräävintä tässä on tavaran saapuminen ostajan määrittämään vastaanottopaikkaan.

(4.3) Kaikista toimituksista on viipymättä tehtävä jokaisen toimituksen lähetyksen yhteydessä erillinen ilmoitus ostajalle, jossa toimituksen sisältö on tarkkaan merkitty.

(4.4) Myyjän velvollisuus on ilmoittaa viipymättä ostajalle kirjallisesti viivästymisen syyt ja todennäköinen viivästymisaika heti, kun on havaittavissa, että sovittuja suoritus-/toimitusaikoja ei voida noudattaa.

(4.5) Myyjä sitoutuu kaikkien toimitusten/suoritusten yhteydessä HGB:n (kauppalakikirja) § 412 mukaisesti lastaamaan, kuormaamaan ja kiinnittämään (laivaamaan) tavarat siten, että ne voidaan kuljettaa turvallisesti.

(4.6) Toimitukset ja lähetys tapahtuvat maksuttomasti myyjän kustannuksella ostajan nimeämään vastaanottopaikkaan. Myyjän on suoritettava tullaus, jos muuta ei ole sovittu.

(4.7) Tilattu tavara kuljetetaan myyjän riskillä. Satunnaisesta katoamisesta tai vaurioitumisesta vastaa myyjä luovutukseen asti. Tästä poikkeavat sopimukset on tehtävä etukäteen kirjallisesti.

(4.8) Toimitus/suoritus muuhun kuin ostajan nimeämään vastaanottopaikkaan ei siirrä riskiä ostajan kannettavaksi myöskään silloin, kun kyseinen paikka vastaanottaa toimituksen/suorituksen. Myyjä vastaa lisäkustannuksista, jotka aiheutuvat toimituksesta/suorituksesta vastaanottopaikasta poikkeavaan paikkaan, jos hän on itse aiheuttanut sen.

(4.9) Pakkauksesta maksetaan vain, jos siitä on etukäteen sovittu kirjallisesti. Myyjä ottaa ostajan toimituksesta tyhjät astiat ja pakkaukset maksutta takaisin, jos muuta ei ole etukäteen kirjallisesti sovittu. Mikäli myyjä vaatii toimitukselle/suoritukselle välttämättömän pakkauksen palautuslähetystä, siitä on selvästi huomautettava lähetysasiakirjoissa. Jos huomautus puuttuu, ostaja voi hävittää pakkaukset myyjän kustannuksella.

(4.10) Lähetysasiapapereissa on ilmoitettava kaikki tilauksessa vaaditut lisähuomautukset tilausnumerolle, osan nimelle, kustannuspaikalle ja toimituspaikalle. Jos näitä tietoja ei ole ilmoitettu kaikissa lähetys- ja rahtiasiakirjoissa, ostajalla on oikeus kieltäytyä tavaran vastaanotosta ja/tai vaatia sopimussakkoa, jonka suuruus on 1 % laskun summasta (mutta vähintään 25,- €). Mikäli ostaja käyttää tätä sopimussakkoa, se voidaan laskuttaa myyjän asettamalla laskulla.

(4.11) Tilatut määrät ovat sitovia. Jos myyjä haluaa poiketa toimituksen/suorituksen sovitusta sisällöstä (käsittää myös osatoimitukset), myyjällä on oikeus tehdä niin vain, kun ostaja on hyväksynyt sen kirjallisesti etukäteen. Jos myyjä poikkeaa sopimuksen sisällöstä siten, että siitä ei ole sovittu, ostajalla on oikeus hylätä toimitus/suoritus myyjän kustannuksella.

(4.12) Toimituksen viivästyessä yli kolme työpäivää ostajalla on oikeus laskuttaa jokaiselta alkavalta viivästymisviikolta sopimussakkoa, jonka suuruus on 1 % laskun summasta, yhteenlaskettuna kuitenkin enintään 5 % laskun summasta. Tämä ei päde, jos myyjä ei ole aiheuttanut toimituksen viivästymistä. Sopimussakkoa voi vaatia vahingonkorvausvaatimuksesta riippumatta eikä sitä lisätä mahdollisiin vahingonkorvausvaatimuksiin. Jos ostaja hyväksyy myöhästyneen suorituksen, hän voi vaatia sopimussakkoa myös ilman erillistä varausta toimituksen vastaanoton yhteydessä ja laskuttaa sen viimeistään loppulaskun yhteydessä.

(4.13) Rautatielähetyksissä tavaroiden ilmoitus rahtikirjoissa on tehtävä asianomaisten rautatieyhtiöiden ajankohtana voimassa olevien määräysten mukaisesti. Kustannukset ja vahingot, jotka syntyvät virheellisten tai laiminlyötyjen ilmoitusten vuoksi, ovat myyjän vastuulla.

(4.14) Mikäli ostaja punnitsee toimitukset tai niiden osia omalla kalibroidulla vaa'allaan, tämä on määräävää.

(4.15) Jos toimitus on sovittu tehtaalta, myyjän on valittava edullisin kuljetusmahdollisuus. Jos myyjä poikkeaa tästä, ja lähettää esim. pikalähetyksenä, koska hän ei pysty (enää) noudattamaan toimitusajankohtaa, myyjä vastaa lisäkuluista verrattuna edullisimpaan toimitukseen.

§ 5 Lasku, erääntyminen, maksaminen

(5.1) Jokaisen toimituksen laskut on lähetettävä viivytyksettä ja niissä on oltava tarkat tiedot kaikista tilauksessa pyydetyistä lisämerkinnöistä, jotka koskevat esim. jokaisen yksittäisen position tilausnumeroa, osien nimiä, kustannuspaikkaa ja toimituspaikkaa. Myyjän saatava lankeaa maksettavaksi vasta tällaisen tarkistuskelpoisen laskun saapumisen jälkeen, mikä merkitsee muun muassa, että ostajan ei tarvitse maksaa ennen kuin hän on saanut myyjältä tarkistuskelpoisen laskun eikä hänelle synny maksuviivettä.

(5.2) Saatavat lankeavat maksettaviksi vasta täydellisen ja sopimuksen mukaisen suorituksen jälkeen ja § 5.1 mukaisesti asianmukaisesti asetettujen ja täydellisten laskuasiakirjojen jälkeen. Laskun tarkistusta varten ostaja pidättää 10 (kymmenen) päivän määräajan. Lauseen 1 mukaiset laskut maksetaan jokaisen kuukauden 5., 15. ja 25. päivänä sovitulla alennuksella vähennettynä - vähintään kuitenkin 3 % alennuksella, jos maksetaan 14 (neljäntoista) päivän kuluttua laskun saapumisesta - tai netto viimeistään 30 (kolmenkymmenen) päivän kuluttua laskun saapumisesta. Maksuaika alkaa aikaisintaan asianmukaisen laskun saapumisesta, ei kuitenkaan ennen tilatun tavaran saapumista ja vastaanottoa. Laskun saapumisen päivämäärä on tuloleiman päivämäärä.

(5.3) Jos lasku asetetaan ennen suoritusta, tällöin maksu- ja alennusaika määräytyvät todella toimitetun suorituksen jälkeen. Ennenaikaisten suoritusten ja laskujen asetusten yhteydessä maksu- ja alennusajat määräytyvät alunperin sovittujen toimitusajankohtien ja -aikojen mukaisesti.

(5.4) Mikäli sopimuksessa ei ole muuta sovittu, ostaja suorittaa saatavat tilisiirrolla tai sekillä.

(5.5) Maksut suoritetaan myös ilman erillistä huomautusta laskun tarkistusvarauksella. Maksut eivät missään tapauksessa tarkoita asianmukaisen toimituksen/suorituksen vahvistusta, sopimussakoista virhevastuuoikeudesta, takuuoikeuksista, takuusta tai reklamaatiosta luopumista HBG:n § 377 mukaisesti.

(5.6) Myyjän on vakuutettava tavarat kuljetusta varten ja esitettävä ostajalle pyynnöstä vakuutuskirja.

(5.7) Myyjä sitoutuu kaikkien suoritettavien kuljetusten yhteydessä erityisesti HGB:n § 412 mukaisesti lastaamaan, ahtaamaan ja kiinnittämään (laivaamaan) tavarat siten, että ne voidaan kuljettaa turvallisesti.

§ 6 Reklamointivelvoite

Ostaja tutkii suorituksen/toimituksen laatu- ja määräpoikkeamat kohtuullisen määräajan kuluessa. Ostajan reklamaatio on tehty ajoissa, jos myyjä saa sen ilmiselvien puutteiden tapauksessa - tavaran saapumisesta laskettuna - 5 (viiden) työpäivän kuluessa tai piilevien puutteiden tapauksessa - niiden toteamisesta laskettuna - 5 (viiden) työpäivän kuluessa.

§ 7 Omistuksenpidätykset

(7.1) Ostaja hyväksyy täten myyjän vaatiman omistuksenpidätyksen.

(7.2) Ostaja hyväksyy myös pidennetyn omistuksenpidätyksen. Ostaja ja myyjä sopivat täten, että omistuksenpidätyksen sijasta, siis sen voimassaolon päättyessä - esimerkiksi edelleen myynnillä, liittämisellä ja käsittelyllä asianmukaisen kaupankäynnin yhteydessä - sen tilalle tulee uusi tavara tai siitä muodostuva saatava ehdollisen myynnin vaatimuksen suuruisena myyjän turvaamiseksi. Sitä varten myyjä hyväksyy täten nimenomaisesti myös esineen myynnin asianmukaisen
kaupankäynnin puitteissa kolmannelle osapuolelle, mikäli kolmas osapuoli ei tee saatavansa siirtoa hyväksynnästään riippuvaiseksi. Jos vakuudeksi siirretyt saatavat kohdistuvat juoksevalle tilille (kontokurantti), siirto koskee saldon vastaavaa osaa sisältäen konttokurantin loppusaldon. Myyjä valtuuttaa täten ostajan vakuudeksi myyjälle siirtämien saatavien perijäksi. Myyjä hyväksyy tällä, että valtuutuksen peruutus astuu voimaan vain, jos siihen on perusteltuja syitä ja vain niin kauan, kun on maksuvelvoitteita ehdollisesta kaupasta. Vain näillä edellytyksillä myyjä voi valtuutuksen peruutuksen yhteydessä vaatia, että ostaja ilmoittaa hänelle siirretyt saatavat ja niiden velalliset, ilmoittaa velallisille siirrosta, tai myyjä tekee ilmoituksen itse. Vakuudeksi siirretyt saatavat myyjä luovuttaa täten jo ostajalle lykkäävällä ehdolla, että ostaja täyttää saatavan ehdollisen kaupan perusteella.

§ 8 Sopimuksen täytäntöönpano kolmannen osapuolen toimesta

Myyjän on itse pantavat sopimus täytäntöön. Myyjällä ei ole oikeutta siirtää koko sopimuksen tai myöskään sopimuksen osien täytäntöönpanoa kolmannelle osapuolelle, mikäli muuta ei ole kirjallisesti sovittu.

§ 9 Kuittaus ja pidätysoikeudet

(9.1) Ostajalla on oikeus kuitata erääntyneet saatavat, jotka ostajalla tai ostajaan konsernin kautta sidoksissa olevilla yrityksillä on myyjän suhteen.

(9.2) Myyjä voi kuitata vain kiistattomilla, päätöskypsillä ja lainvoimaisiksi todetuilla saatavilla kuten myös saman sopimussuhteen saatavilla.

(9.3) Pidätysoikeusvaatimus on sallittu vain, mikäli pohjana olevat vastasaatavat ovat kiistattomia, päätöskypsiä tai lainvoimaisiksi todettuna.

§ 10 Ostajan tarviketoimitukset

(10.1) Ostajan käyttöön luovuttamat tarvikkeet säilyvät ostajan omaisuutena ja ne on erikseen varastoitava ja merkittävä sekä hallittava. Niitä saa käyttää vain ostajan kanssa tehdyn sopimuksen täytäntöönpanossa.

(10.2) Myyjän on korvattava aiheuttamansa ostajan tarvikkeiden arvonalennukset ja/tai menetykset.

(10.3) Siinä tapauksessa, että ostajan ja/tai myyjän ja/tai kolmannen osapuolen omistuksessa olevien tarvikkeiden käsittely tai muuttaminen tapahtuu ostajan kustannuksella, käsittely ja muuttaminen tapahtuu ostajan nimissä ja edun mukaisesti, joka myös saa uuden tavaran valmistumisen myötä välittömän omistusoikeuden siihen (tuottajaehto).

(10.4) Jos tarvikkeissa on kolmansien osapuolien vakuusluovutuksia ja/tai pidennettyjä omistuksenpidätyksiä, tulevaisuuteen kohdistuvat oikeudet sisältyvät omaisuuden sijasta § 10.3 -määräyksiin.

(10.5) Myyjä huolehtii ostajalle §§ 10.3-10.4 mukaisesti valmistetuista tavaroista ostajalle luovuttamiseen asti hyvän kauppatavan mukaisesti. Lisäksi myyjän on maksutta pidettävä nämä tavarat kunnossa tai korjattava ne siten, että ne ovat milloin tahansa käytettävissä.

(10.6) Ostajan toimittamia tarvikkeita ei saa, kuten ei myöskään sen jälkeen valmistettuja tavaroita, luovuttaa kolmansille osapuolille ilman ostajan kirjallista hyväksyntää eikä käyttää kolmansien osapuolien sopimuksissa tai mainostarkoituksissa tai muissa myyjän tarkoituksissa. Ne on varmistettava asiattomien tutkimiselta ja käytöltä ja ne pitää luovuttaa viimeistään asianmukaisen sopimuksen täytäntöönpanon jälkeen asianmukaisessa kunnossa takaisin ostajalle, mikäli ostajan toimittamia tarvikkeita ei käytetä takuuna tai ostaja luopuu virhevastuuvaatimuksista/takuista.

(10.7) Valmistusongelmien tai lyhytaikaisten hinnankorotusten yhteydessä ostaja voi vaatia, että hänen omistukseensa kuuluvat, toimitetut tarvikkeet luovutetaan.

(10.8) Myyjällä ei ole oikeutta ostajan toimittamien tarvikkeiden omistukseen, mikäli niitä ei käytetä takuuna tai ostaja luopuu virhevastuuvaatimuksista/takuista.

(10.9) Mikäli ostaja vaatii myös virhevastuuvaatimuksiin/takuisiin käytettävien tarvikkeiden luovuttamista, ostaja luopuu siten virhevastuuvaatimuksista/takuista siten, että myyjälle ei synny siitä mitään omistusoikeutta.

(10.10) Sopimuksen irtisanomisen/purkamisen tapauksessa sovelletaan ostajan toimittamien tarvikkeiden luovutuksessa kohtia §§ 16.4 – 16.6.

§ 11 Salassapito, teollis- ja tekijänoikeudet, referenssit

(11.1) Kaikki tiedot, jotka eivät ole julkisia, ja ei-julkiset kaupalliset ja/tai tekniset tiedot, jotka myyjä saa tietoonsa liiketoimintasuhteessaan ostajaan, on pidettävä salassa, mikäli erityisolosuhteista ei muuta seuraa. Epäselvissä tapauksissa myyjän on neuvoteltava ostajan kanssa. Näitä tietoja saa käyttää vain ostajan kanssa tehdyn sopimuksen täytäntöönpanossa ja ne saa antaa tiedoksi vain sellaisille myyjän työntekijöille, jotka tarvitsevat tietoja sopimuksen täytäntöönpanossa myyjän toimintaehtojen mukaisesti. Luovuttaminen yrityksen muille työntekijöille tai kolmansille osapuolille ja/tai niiden monistaminen tai tallentaminen - missä muodossa tai millä tavalla tahansa - on sallittua vain ostajan edeltävällä kirjallisella suostumuksella.

(11.2) Myyjän on velvoitettava mahdolliset alihankkijat ja toteutuksessa avustavat noudattamaan tätä § 11.1 mukaisesti.

(11.3) Ilman etukäteen annettua kirjallista suostumusta myyjä ei saa mainita ostajaa tai liiketoimintasuhdettaan ostajan kanssa missään muodossa referenssinä.

§ 12 Laadunvarmistus ja vakuuttamisvelvoitteet

(12.1) Myyjän on suoritettava menettelytavaltaan ja laajuudeltaan soveltuva, tekniikan nykytasoa vastaava laadunvarmistus ja osoitettava se ostajalle pyynnöstä.

(12.2) Myyjän velvollisuus on hankkia tuote- ja tuottajavastuuseen liittyville kaikille riskeille mukaan luettuna takaisinvetoon liittyvät riskit arvoltaan riittävä vakuutus ja esitettävä vakuutuskirjat pyynnöstä ostajalle.

(12.3) Myyjän on vakuutettava tavarat kuljetusta varten ja esitettävä ostajalle pyynnöstä vakuutuskirja. 

§ 13 Ylivoimainen este

(13.1) Ennakoimattomat tapahtumat, joihin osapuolet eivät voi vaikuttaa, kuten esimerkiksi sota, sodanuhka, kapina, kolmansien osapuolien väkivaltaiset teot henkilöille ja omaisuudelle, hallitusvallan lainkäyttö sisältäen valuutta- ja kauppapoliittiset toimenpiteet, työtaistelut osapuolien yrityksissä tai kuljetusyrityksissä, suunniteltujen liikenneyhteyksien katkaisemiset, tulipalo, raaka-ainepula, energiapula ja muut osapuolien toimintaan liittyvät tai niiden toimittajien tai kuljetusyritysten toimintahäiriöt, joita ei ole itse aiheutettu, pidentävät kiinteäksi sovittuja toimitusaikoja ja siirtävät toimitusajankohtia estymisen keston ajan. Tämä pätee myös silloin, kun osapuolien toimitukset ovat jo viivästyneet tai edellä esitetyt toimitusesteet ovat jo olleet olemassa jo ennen sopimuksen solmimista, mutta ne eivät olle olleet osapuolien tiedossa / ei ole tarvinnut olla. Osapuolet ilmoittavat toisilleen esitetyn tyyppisistä esteistä sekä niiden todennäköisestä kestosta ilman viivytystä.

(13.2) Jos edellä mainittuihin perustuvat toimitusten viivästymiset kestävä yli kuukauden, molemmilla osapuolilla on kohtuullisen ja tuloksettoman määräajan kuluttua oikeus purkaa sopimus / irtisanoa se. Sama pätee, jos sopimuksen täytäntöönpano on tapahtunut viivästyminen huomioon ottaen muuttunut toiselle osapuolelle kohtuuttomaksi.

(13.3) Ylivoimaisen esteen syntyminen ei kuitenkaan vapauta asianomaista osapuolta huolellisuusvelvoitteen edellyttämästä vastuusta koskien tilanteen korjaamista tai syyn poistamista sopivalla ja asiaankuuluvalla tavalla.

§ 14 Myyjän virhevastuu ja takuu

(14.1) Jos ostajalle esitetään reklamaatioita ja vaatimuksia viranomaisten turvallisuusmääräysten rikkomisesta tai koti- tai ulkomaisten tuotevastuumääräysten johdosta myyjän tuotevirheen vuoksi, mikä aiheutuu myyjän tavarasta tai suorituksesta, ostajalla on oikeus vaati myyjältä vastuuvapautta, mikäli näitä vaatimuksia esitetään ostajalle myyjän toimittamien tuotteiden perusteella. Tuottamusvastuutapauksissa tämä pätee kuitenkin vain, mikäli myyjä on tämän aiheuttaja. Vahinko kattaa myös ennaltaehkäisevät, asianmukaiset takaisinvetotoimenpiteet.

(14.2) Myyjä on velvollinen vapauttamaan ostajan tuotevastuuseen liittyvistä reklamaatioista ja vaatimuksista Saksan ja ulkomaisen lain mukaisesti sikäli, kuin myyjän on vastattava tuotevastuun piiriin kuuluvasta virheestä tuottajavastuumääritysten mukaisesti.

(14.3) Myyjän on toimitettava tavarat siten, että niihin ei liity oikeudellisia puutteita suhteessa kolmansiin osapuoliin. Myyjä vapauttaa ostajan - muista vaatimuksista riippumatta - kolmansien osapuolien vaatimuksista, jotka syntyvät toimitettujen tavaroiden sopimuksen mukaisessa käytössä teollisoikeuksien loukkauksista tai patenteista. Tämä ei päde, jos myyjä ei vastaa oikeuksiin liittyvistä puutteista.

(14.4) Virhevastuun piiriin kuuluvan puutteen tapauksessa ostaja on oikeutettu pidättäytymään maksusta siihen asti, että virhevastuun vaatimuksia on noudatettu.

(14.5) Jos myyjä viivästyy virhevastuuvelvoitteensa täyttämisessä, ostajalla on oikeus korjata virhe itse, korjauttaa se tai muulla tavoin korvata myyjän kustannuksella.

(14.6) Myyjä vastaa tarkastukseen ja korjaukseen vaadittavista kustannuksista, erityisesti kuljetus-, matka-, työ- ja materiaalikuluista mukaan luettuna mahdolliset purkamis- ja asennuskulut. Tämä pätee myös silloin, kun todetaan, että virhettä ei ole. Tämä ei vaikuta ostajan korvausvastuuseen aiheettoman virheenkorjausvaatimuksen yhteydessä; tällöin ostaja vastaa vain, kun se on havaittu tai kun sitä ei ole törkeällä huolimattomuudella havaittu.

(14.7) Ostajan oikeuksiin esine- ja oikeudellisten virheiden tapauksissa ja muiden velvoitteiden rikkomusten yhteydessä pätevät täydentävästi lailliset määräykset.

§ 15 Vastuuvapauslauseke ja -rajoitukset; vapautus sopimussakosta

(15.1) Ostaja, hänen lailliset edustajansa ja toteutuksesta vastaavat työntekijänsä vastaavat vähäisten sopimusvelvoitteiden rikkomuksesta vain tahallisuuden ja törkeän huolimattomuuden tapauksissa.

(15.2) Huolimattomuudella aiheutetuista vahingoista vastaa ostaja, hänen lailliset edustajansa ja toteutuksesta vastaavat työntekijänsä vain loukattaessa velvoitetta, jonka noudattaminen vasta mahdollistaa sopimuksen täytäntöönpanon ja jonka noudattamiseen sopimuskumppani voi säännönmukaisesti luottaa ja saa luottaa (olennainen sopimusvelvoite/kardinaalivelvoite), kuitenkin määrällä, joka on rajoitettu sopimuksen solmimisen aikana ennakoitaviin ja sopimuksen suhteen tyypillisiin vahinkoihin.

(15.3) Näihin vastuuvapauksiin ja -rajoituksiin eivät yksiselitteisesti kuulu hengen ja terveyden vahingoittaminen, joka aiheutuu ostajan tahallisesta (BGB:n § 276 III) tai tuottamuksellisesta (BGB:n § 276 II) velvoitteen rikkomuksesta tai ostajan laillisen edustajan tai toteutuksesta vastaavien työntekijöiden tahallisesta ja tuottamuksellisesta velvoitteen rikkomuksesta (BGB:n § 278) sekä muista vahingoista, jotka aiheutuvat ostajan tai ostajan laillisen edustajan tai toteutuksesta vastaavien työntekijöiden törkeästä tuottamuksellisesta velvoitteen rikkomuksesta BGB:n §§ 309 nro 7 a) ja b) mukaan. Lisäksi esitetyt vastuuvapaudet ja -rajoitukset eivät päde, kun rikotaan velvoitetta, jonka noudattaminen vasta mahdollistaa sopimuksen asianmukaisen täytäntöönpanon ja jonka noudattamiseen myyjä voi säännönmukaisesti luottaa ja saa luottaa (olennainen sopimusvelvoite/kardinaalivelvoite); siten pätee vain yllä esitetty vastuun rajoitus § 15.2 mukaan.

(15.4) Myyjällä ei ole oikeutta vaatia sopimussakon maksamista.

§ 16 Irtisanominen, purkaminen ja ilmoitusvelvollisuudet

(16.1) Ostaja voi irtisanoa sopimuksen poikkeuksellisesti noudattamatta irtisanomisaikaa tai ostajalla on purkamisoikeus, jos myyjä viivästyy kahdessa tai useammassa toimituksessa ja viivästyminen kestää yli kaksi viikkoa ostajan kehoituksen jälkeen, jossa ostaja ilmoittaa irtisanomisuhasta tai on varautunut siihen, jos on muita seikkoja, joiden perusteella on odotettavissa, että myyjä ei enää pysty pysyvästi täyttämään tähän sopimukseen liittyviä velvoitteitaan (esim. jatkuva taloudellinen kriisi) eikä ostajalta sen vuoksi voi enää edellyttää sopimuksen jatkamista, tai jos sopimuksen solmimisajankohtana vallitsevat oikeudelliset olosuhteet muuttuvat merkittävästi / myyjän tai hänen osuuksiensa huomattavan osan hallinta siirtyy toisille luonnollisille tai juridisille henkilöille eikä ostajalta voi kohtuudella vaatia tämän vaihdoksen hyväksymistä.

(16.2) Jos sopimuksen solmimisajankohtana vallitsevat oikeudelliset olosuhteet muuttuvat merkittävästi tai myyjän tai hänen osuuksiensa huomattavan osan hallinta siirtyy toisille luonnollisille tai juridisille henkilöille, myyjä on velvollinen ilmoittamaan tästä viipymättä ostajalle.

(16.3) Tämän lisäksi ostaja voi irtisanoa sopimuksen poikkeuksellisesti, tai ostajalla on purkamisoikeus, jos myyjä hylkäämiskehotuksesta ja määräajan asettamisesta huolimatta viivästyy sopimukseen tai tai AEB:hen sisältyvien velvoitteiden hoidossa tai täyttää ne huonosti tai ei ollenkaan; erityisesti, jos laatu ei vastaa ostajan määrityksiä tai piirustusten tietoja ensimmäisen kappaleen tarkastuksen mukaisesti, myyjä käyttää ostajan omistamia myyjälle toimitettuja tarvikkeita sopimuksen vastaisesti - erityisesti luovuttaa niitä kolmansille osaspuolille tai valmistaa osia kolmansille osapuolille - myyjä vaarantaa ostajan toimittavat tarvikkeet laiminlyömällä velvollisuuksiaan tai ostaja tarvitsee ennakoimattomasta syystä sopimuksen täytäntöönpanoon myyjälle toimitetut tarvikkeet.

(16.4) Sopimuksen irtisanomisen/purkamisen jälkeen on viipymättä palautettava kaikki ostajan omistukseen kuuluvat tarvikkeet, jos toimitettuja tarvikkeita ei käytetä takuuna tai ostaja luopuu virhevastuuvaatimuksista/takuista.

(16.5) Omistukseen myyjällä ei tässä tapauksessa ole oikeutta, mikäli toimitettuja tarvikkeita ei käytetä takuina tai ostaja luopuu virhevastuuvaatimuksista/takuista.

(16.6) Mikäli ostaja vaatii myös virhevastuuvaatimuksiin/takuisiin käytettävien tarvikkeiden luovuttamista, ostaja luopuu siten virhevastuuvaatimuksista/takuista siten, että myyjälle ei synny siitä mitään omistusoikeutta.

(16.7) Muutoin pätevät täydentävästi lailliset irtisanomis-/purkamismääräykset.

§ 17 Oikeusistuin ja suorituspaikka

(17.1) Oikeusistuin kaikille riitakysymyksille, myös vekseleille ja sekeille, on käräjäoikeus Menden / hovioikeus Arnsberg. Ostajalla on kuitenkin oikeus haastaa myyjä myyjän oikeusistuimeen.

(17.2) Suoritupaikka yritysten OBO Bettermann Vertrieb Deutschland GmbH & Co. KG sekä OBO Bettermann Projekt und Systemtechnik GmbH toimituksille, kaikille suorituksille ja maksuille on Iserlohn (Sauerland), yritysten OBTEC GmbH, OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG, OBO JET-CHARTER GmbH, Flugplatzgesellschaft Arnsberg – Menden mbH, OBO JET-CHARTER GmbH, FAM Holding GmbH, Grundstücksverwaltung Bettermann GmbH & Co. KG, OBO Bettermann Produktion Deutschland GmbH & Co. KG sekä OBO Bettermann Export GmbH & Co. KG suorituspaikka on Menden (Sauerland).

§ 18 Muut määräykset ja sovellettava versio

(18.1) Ostajalla on oikeus käsitellä ja tallentaa liikesuhdetta tai siihen sisältyviä myyjää koskevia tietoja siitä riippumatta, onko ostaja saanut ne myyjältä tai kolmannelta osapuolelta, Saksan liittotasavallan tietosuojalain mukaisesti.

(18.2) Sovelletaan ainoastaan Saksan liittotasavallan lakia. YK:n kauppalain (CISG) käyttö on poissuljettu.

(18.3) Mikäli myyjä ja ostaja sopivat sopimuksessa jonkin kansainvälisen kauppakamarin (ICC) laatiman toimituslausekkeen ("Incoterms") pätevyydestä, uusin versio on määräävä.

(18.4) Jos englanninkielisen ja saksankielisen version välillä on eroja, AEB:n (Yleiset kauppaehdot) saksankielinen versio on määräävä.